Maruja Sen, del exilio al doblaje

Su voz dulce, femenina, articulada y de perfecta dicción, le valieron un lugar destacado en la traducción sincrónica...

Claudio Brook, un villano inglés en México

De las voces y presencias escénicas más intimidantes y reconocibles en el cine y la televisión mexicana. Hoy, una breve biografía y una reseña sobre su paso por el doblaje de voz...

Carlos Petrel, alma gitana y entonación gala

Una de las voces más identificables, únicas y peculiares en el doblaje de voz en México...

Guillermo Romano, un homenaje

Uno de los actores del doblaje de voz con más trayectoria, y a la vez, uno de los pocos que continuaban activos habiendo iniciado en la traducción sincrónica desde los años cincuenta hasta el año en curso.

Música del desierto

Están por salir los vuelos de las tres de la tarde de este martes 31 de julio. El calor arrecia y cala más fuerte....

Blanca Sánchez, unos ojos verdes embriagantes

Una joven prodigio de la actuación que, desde su más tierna infancia, hasta su fallecimiento, cautivó con...

Julio Lucena, un artista inolvidable.

Uno de los actores de doblaje más reconocidos por el público latinoamericano. A más de treinta años de su fallecimiento, Julio Lucena sigue siendo uno de los íconos más respetados, queridos y recordados del doblaje hecho en México, con personajes tan entrañables como Don Gato,...

Rosario Muñoz Ledo, terciopelo sonoro

Una de las voces más reconocibles dentro de las producciones dobladas al español de la casa Disney. Sus dos papeles más conocidos en la traducción sincrónica...

Viene en par

Alguien alguna vez me dijo que dolores así, como de una muela, una mano o espalda, son necesarios para entender algo, encontrar alguna enseñanza o significado oculto en la cotidianidad rampante...

El racista Netanyahu y el Gran Israel

Benjamín Netanyahu, está cada vez más cerca de que la Knesset (parlamento) apruebe una ley que permita el establecimiento de comunidades “sólo judías” en territorio de Israel.